这间公寓跟你以前住的烂地方比起来,当然要高级些。
go to one's head 冲昏了头;使(人)沾沾自喜
这个俚语表示某件事闯入了某人的心中、脑袋中,冲昏了他的头,使得他沾沾自喜。
That promotion just went to his head, and he never talked to his old friends again.
那次升迁冲昏了他的头;他从此不再理老朋友了。
[ 结 束 ]
这间公寓跟你以前住的烂地方比起来,当然要高级些。
go to one's head 冲昏了头;使(人)沾沾自喜
这个俚语表示某件事闯入了某人的心中、脑袋中,冲昏了他的头,使得他沾沾自喜。
That promotion just went to his head, and he never talked to his old friends again.
那次升迁冲昏了他的头;他从此不再理老朋友了。
[ 结 束 ]